Anonim
Image

PROGNOZE: Ķīniešu valoda būs jaunā franču valoda.

Visā valstī un pasaulē ķīniešu valodas mācīšanās eksplodē. Kas bija noslēpumaina andarkānu valoda, kuru pētīja tikai Āzijas speciālisti, tagad skolās un universitātēs notiek strauji augoša interese.

Saskaņā ar Āzijas biedrības datiem 2004. gadā ķīniešu valodu piedāvāja 263 amerikāņu skolas un skolu rajoni. Šis skaits bija pieaudzis līdz 477 līdz 2007. gada maijam, kad Koledžas padomes papildinātais eksāmens mandarīnu valodā tika administrēts pirmo reizi. Turklāt Minesotā, Oregonas štatā un Jūtā vēl nav pieņemti tiesību akti, lai savās skolās finansētu ķīniešu valodas programmas. Šī lingvistiskā maiņa nav strauja, bet pēkšņa, taču ir acīmredzama tendence ķīniešu valodas, it īpaši mandarīnu valodas, mācībā un apguvē kā vērtīgu jauno otro valodu.

Apmācīti ķīniešu valodas skolotāji īsi nespēj apgūt amerikāņu skolas, taču, ja ķīniešu valdība ir sākusi darboties, un Freeman fonds, kas veicina Austrumu-Rietumu izpratni, ir finansējis vairākas universitātes, lai izstrādātu skolotāju apmācības programmas ķīniešu valodai. Sākot no pirmās pakāpes imigrācijas programmām un beidzot ar MBA, kas Šanhajā meklē augstus maksājumus, strauji palielinās to cilvēku skaits, kuri mācās ķīniešu valodu.

Atbildot uz to, Ķīnas Izglītības ministrija izveidoja vietni Chengo, angliski runājošu vidusskolēnu vietni, un Ķīnas Nacionālais birojs ķīniešu valodas kā svešvalodas mācīšanai ir izveidojis Konfūcija institūtus, lai veicinātu ķīniešu valodu un kultūru visā pasaulē, sadarbībā galvenokārt ar vietējām universitātēm un valsts skolu rajoniem. Amerikas Savienotajās Valstīs šīs iespējas atrodas vairāk nekā duci universitāšu un Čikāgas publisko skolu pilsētiņā.

Šo institūtu izveidošanai vajadzētu būt tālajam ceļam, lai novērstu pārpratumus par ķīniešu valodu un kultūru. Piemēram, mandarīnu valodai, oficiālajai dialektam, ir četri toņi, kas bieži izaicina ķīniešu valodas apguvi angļu valodā. Vienu skaņu, piemēram, "ma", var uzrakstīt dažādos veidos ar tik atšķirīgām nozīmēm kā "māte" vai "zirgs", un katrai no tām jābūt pareizi izrunātai vienā no četriem toņiem. Reģionu izloksnēs, piemēram, Kantonas dienvidu daļā, ir ļoti atšķirīga izruna, taču tām ir kopīgas tēmas. (Runājot par reģionālajām atšķirībām, amerikāņu angļu valoda nav tik atšķirīga.) Lai lasītu avīzi, ir jāzina apmēram 4000 rakstzīmju.

Bet šajā sarežģītībā slēpjas vienkāršība un skaistums. Atšķirībā no romāņu valodām, piemēram, franču valodā, ķīniešu valodā ir nepieciešama darbības vārdu nekonjugācija un laika maiņa. Ķīnieši vienkārši saka, kad notika notikuma oraktācija. Ķīniešu burtiem, kas sākumā bieži ir biedējoši, ir sava sakņu sistēma, ko sauc par radikāļiem un kas piešķir pavedieniem to nozīmi. Piemēram, vārdiem, kas saistīti ar ūdeni, visiem ir vienādas trīs “pilītes” rakstzīmes kreisajā pusē. Personāžu rakstīšanas apguvei ir vēl viens labums - loga atvēršana ķīniešu kaligrāfijas pasaulē, kas tiek uzskatīta par vienu no augstākajām tradicionālajām vai modernajām mākslas formām.